Outdoor Interview Series by Bivaq #4
RÄS studio
Outdoor Interview Series by Bivaq #4
RÄS studio.
¿Quién hay detrás de RÄS studio?
RÄS Studio lo forman Clàudia Raurell, Joan Astallé y Marc Peiró, compañeros de carrera en la facultad de arquitectura de laSalle (Barcelona). Los tres compartieron experiencias profesionales pasando por diversos estudios hasta que finalmente se dieron las condiciones para dar el paso y montar su propio estudio.
RÄS surge de la voluntad de dar una respuesta alternativa al panorama arquitectónico que eclosionó en plena época de crisis y que terminó con la extendida lectura y comprensión ortodoxa de la figura del arquitecto. En sus palabras, “tuvimos que realizar un ejercicio crítico, reinventarnos, responder al nuevo contexto que la crisis nos regaló”. El RÄS studio focalizó el ejercicio de reinvención en un nuevo planteamiento de la relación entre cliente, obra y arquitecto. El resultado es una arquitectura cercana, accesible, comprensiva, contemplativa y que entiende los parámetros –tanto espaciales como humanos- sobre los que se sostiene.
Con su sede situada en el famoso barrio de Gracia (Barcelona), uno de los “hubs” creativos de Barcelona, RÄS studio emprende su vuelo a velocidad de crucero hacia una nueva manera de entender la arquitectura. Talento emergente mediterráneo en estado puro.
Introducing…
RÄS studio is formed by Clàudia Raurell, Joan Astallé and Marc Peiró, degree partners in the architecture faculty of La Salle (Barcelona). They shared professional experiences passing through various studies until, finally, they were ready to set up their own study.
RÄS arises from the will to give an alternative answer to the architectural panorama that emerged in crisis period ending with the widespread orthodox understanding of the architect figure. In RÄS studio crew words: “we had to perform a critical exercise, reinvent ourselves and respond to the new context that last economic crack gave us.” RÄS studio focused this reinvention exercise on a new approach to the relationship between client, work and architect. The result is a close, accessible, comprehensive and contemplative architecture that understands the parameters – both spatial and human – on which it stands.
From its headquarters located in the famous district of Gràcia, one of the creative hubs of Barcelona, RÄS studio embarks its flight at cruising speed towards a new way of understanding architecture. Emerging Mediterranean talent in its pure state.
1.¿Cuál es el proyecto más destacado o especial en el que habéis trabajado últimamente?
El proyecto más especial siempre es el último, aquél que terminamos de ejecutar. Es con diferencia el proyecto que nos tiene el corazón robado hasta que llega el momento de iniciar el siguiente proyecto que toma el relevo natural. En cada nuevo proyecto intentamos explicar lo que hemos aprendido en los anteriores con la sensación de que nuestra línea del tiempo respira una evolución madura; sabemos qué queremos ser i de qué manera transmitirlo con la arquitectura.
Actualmente, todos los miembros del equipo estamos enamorados de Diana, la reconversión de un local comercial en una vivienda dúplex.
1.What is the most remarkable or special project you’re working on?
The most special project is always the last, the one we’ve already finished executing. It is by far the project that we fell in love with until it’s time to start the next project. In each new project we try to explain what we have learned in the previous ones with the sensation that our timeline breathes a mature evolution; We know what we want to be and how we explain it with the architecture.
Currently, all team members are in love with Diana, the conversion of a commercial space into a duplex apt.
2.¿Qué referentes tenéis dentro de la arquitectura y el diseño?
RÄS nos declaramos fans indiscutibles de la arquitectura belga actual, con abanderados como Kersten Geers & David Van Severen y De Vylder, Vinck & Taillieu. También nos gusta recuperar grandes olvidados como Juliaan Lampens.
Por otra parte, tenemos grandes referentes en la arquitectura catalana más moderna como Antoni Bonet i Castellana o Josep Lluís Sert, y compartimos el espacio-tiempo con una infinita lista de estudios que nos inspiran regularmente: Arquitectura G, Flexo arquitectura…
2. What are your references or guidelines in architecture and design?
We declare ourselves undisputed fans of the current Belgian architecture, with relevant names such are Kersten Geers & David Van Severen and De Vylder, Vinck & Taillieu. We also like to recover forgotten great names like Juliaan Lampens.
On the other hand, we have great references from the most modern Catalan architecture such are Antoni Bonet i Castellana or Josep Lluís Sert. Nowadays, we share space-time with an infinite list of studies that inspire us regularly: Architecture G, Flexo architecture …
3. ¿Cómo encuentra el equipo de RÄS la inspiración?
Encontramos la inspiración a través de la inversión de tiempo de calidad en el encaje y definición del proyecto. Las nuevas tecnologías de la comunicación y la información (redes, web…) nos nutren con buena parte del material que nos alimenta visualmente, transformando muchas ideas borrosas en ideas materializadas en un nuevo espacio habitable y arquitectónicamente complejo. El universo online nos ayuda a tener el cerebro despierto, más elástico y atento.
3. How do you find inspiration?
We find inspiration through the investment of quality time in the fit and definition of the project. The new technologies of communication and information (social media, web …) nourish us with much of the material that feeds us visually, transforming many blurred ideas into materialized ideas with a resulting new habitable and architecturally complex space. The online universe helps us to keep our brains awake, more elastic and attentive.
4. ¿Cuál es vuestro espacio exterior favorito para “hacer Bivaq”?
Quizás el espacio que más nos gusta es el que genera un buen patio. Un espacio exterior, acotado, íntimo y dimensionado a escala humana; un espacio que te puede proteger, o no, de la climatología pudiendo ser el espacio más ambiguo de la casa –exterior pero también interior-.
De la idea de patio nos gusta las diferentes posibilidades que se despliegan a través de fabricarlo con arquitectura. Existen patios de todo tipo y volumetrías: desde los patios-planos de Barragán hasta los patios-filtro de H arquitectes, todos ellos maravillosos.
Al fin y al cabo, un patio no deja de ser un espacio exterior definido por la arquitectura que lo limita.
4. What is your favourite outdoor place to “do Bivaq”?
Perhaps the space we like the most is the one that generates a good patio. An outdoor space, bounded, intimate and well dimensioned (on a human scale); a space that can protect you, or not, from the climatology… being the most ambiguous space of the house – outdoor but also interior.
From the idea of patio, we like the different possibilities that architecture develops. There are all types and volumes patios: from Luís Barragán “flat patios” concept to the “filter-patios” of H arquitectes, all of them wonderful.
After all, a patio is an outdoor space defined by the architecture that limits it.
Más proyectos en rasstudio.cat
More projects at rasstudio.cat